Linux lorencats.com 5.10.103-v7l+ #1529 SMP Tue Mar 8 12:24:00 GMT 2022 armv7l
Apache/2.4.59 (Raspbian)
: 10.0.0.29 | : 216.73.216.15
Cant Read [ /etc/named.conf ]
7.3.31-1~deb10u7
root
www.github.com/MadExploits
Terminal
AUTO ROOT
Adminer
Backdoor Destroyer
Linux Exploit
Lock Shell
Lock File
Create User
CREATE RDP
PHP Mailer
BACKCONNECT
UNLOCK SHELL
HASH IDENTIFIER
CPANEL RESET
CREATE WP USER
README
+ Create Folder
+ Create File
/
usr /
share /
qpdfview /
[ HOME SHELL ]
Name
Size
Permission
Action
help.html
24.76
KB
-rw-r--r--
help_az.html
24.93
KB
-rw-r--r--
help_bg.html
24.5
KB
-rw-r--r--
help_cs.html
28.37
KB
-rw-r--r--
help_de.html
29.27
KB
-rw-r--r--
help_en_GB.html
24.51
KB
-rw-r--r--
help_es.html
24.58
KB
-rw-r--r--
help_fa.html
24.56
KB
-rw-r--r--
help_fi.html
24.49
KB
-rw-r--r--
help_fr.html
28.22
KB
-rw-r--r--
help_gl.html
24.53
KB
-rw-r--r--
help_it.html
26.2
KB
-rw-r--r--
help_ja.html
24.65
KB
-rw-r--r--
help_ko.html
24.49
KB
-rw-r--r--
help_lt.html
24.56
KB
-rw-r--r--
help_ms.html
25.57
KB
-rw-r--r--
help_pl.html
24.6
KB
-rw-r--r--
help_pt.html
24.49
KB
-rw-r--r--
help_pt_BR.html
24.8
KB
-rw-r--r--
help_ru.html
43.38
KB
-rw-r--r--
help_sk.html
24.46
KB
-rw-r--r--
help_sv.html
24.49
KB
-rw-r--r--
help_uk.html
51.21
KB
-rw-r--r--
help_vi.html
24.49
KB
-rw-r--r--
help_zh_CN.html
24.48
KB
-rw-r--r--
qpdfview_ast.qm
28.65
KB
-rw-r--r--
qpdfview_az.qm
26.59
KB
-rw-r--r--
qpdfview_be.qm
1.12
KB
-rw-r--r--
qpdfview_bg.qm
24.59
KB
-rw-r--r--
qpdfview_bs.qm
15.39
KB
-rw-r--r--
qpdfview_ca.qm
38.23
KB
-rw-r--r--
qpdfview_cs.qm
36.4
KB
-rw-r--r--
qpdfview_da.qm
37.58
KB
-rw-r--r--
qpdfview_de.qm
37.47
KB
-rw-r--r--
qpdfview_el.qm
12.74
KB
-rw-r--r--
qpdfview_en_GB.qm
34.8
KB
-rw-r--r--
qpdfview_eo.qm
15.48
KB
-rw-r--r--
qpdfview_es.qm
40.94
KB
-rw-r--r--
qpdfview_eu.qm
13.09
KB
-rw-r--r--
qpdfview_fi.qm
16.31
KB
-rw-r--r--
qpdfview_fr.qm
39.39
KB
-rw-r--r--
qpdfview_gl.qm
33.84
KB
-rw-r--r--
qpdfview_he.qm
20.54
KB
-rw-r--r--
qpdfview_hr.qm
23.25
KB
-rw-r--r--
qpdfview_hu.qm
19.74
KB
-rw-r--r--
qpdfview_id.qm
11.1
KB
-rw-r--r--
qpdfview_it.qm
33.82
KB
-rw-r--r--
qpdfview_kk.qm
26.13
KB
-rw-r--r--
qpdfview_ky.qm
3.56
KB
-rw-r--r--
qpdfview_lt.qm
37.5
KB
-rw-r--r--
qpdfview_ms.qm
34.87
KB
-rw-r--r--
qpdfview_my.qm
10.76
KB
-rw-r--r--
qpdfview_pl.qm
37.05
KB
-rw-r--r--
qpdfview_pt.qm
37.59
KB
-rw-r--r--
qpdfview_pt_BR.qm
33.4
KB
-rw-r--r--
qpdfview_ro.qm
28.24
KB
-rw-r--r--
qpdfview_ru.qm
36.66
KB
-rw-r--r--
qpdfview_sk.qm
36.1
KB
-rw-r--r--
qpdfview_sv.qm
36.15
KB
-rw-r--r--
qpdfview_th.qm
2.06
KB
-rw-r--r--
qpdfview_tr.qm
35.93
KB
-rw-r--r--
qpdfview_ug.qm
11.59
KB
-rw-r--r--
qpdfview_uk.qm
36.57
KB
-rw-r--r--
qpdfview_vi.qm
26.25
KB
-rw-r--r--
qpdfview_zh_CN.qm
29.71
KB
-rw-r--r--
Delete
Unzip
Zip
${this.title}
Close
Code Editor : help_it.html
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"/> <!-- Copyright 2012 Benjamin Eltzner Copyright 2012 Adam Reichold This file is part of qpdfview. qpdfview is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or (at your option) any later version. qpdfview is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with qpdfview. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/> . This file is additionally licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC-BY-SA) license. The full text of the license can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode --> <html> <head> <title>Guida</title> </head> <body> <h2><a name="top">Guida</a></h2> <h4>Sommario</h4> <ol> <li><a href="#mainmenu">Menù principale</a></li> <ol> <li><a href="#file">File</a></li> <li><a href="#edit">Modifica</a></li> <li><a href="#view">Visualizza</a></li> <li><a href="#tabs">Schede</a></li> <li><a href="#bookmarks">Segnalibri</a></li> <li><a href="#help">Aiuto</a></li> </ol> <li><a href="#mainview">Vista principale</a></li> <li><a href="#auxiliaryviews">Viste ausiliarie</a></li> <li><a href="#settings">Impostazioni</a></li> <ol> <li><a href="#behaviorsettings">Impostazioni del comportamento</a></li> <li><a href="#graphicssettings">Impostazioni grafiche</a></li> <li><a href="#interfacesettings">Impostazioni dell'interfaccia</a></li> <li><a href="#shortcutsettings">Impostazioni delle scorciatoie</a></li> <li><a href="#modifiersettings">Impostazioni dei modificatori</a></li> </ol> </ol> <h4>Introduzione</h4> <p><em>qpdfview</em> è un visualizzatore di documenti a schede. Utilizza Poppler per il supporto PDF, libspectre per PS, DjVuLibre per DjVu, CUPS per la stampa e il toolkit Qt per l'interfaccia.</p> <p>Fare riferimento al manuale per informazioni sulle opzioni a riga di comando e per i file di configurazione.</p> <h3><a name="mainmenu">Menù principale</a> <a href="#top">↑</a></h3> <h4><a name="file">File</a> <a href="#top">↑</a></h4> <ul> <li><b>Apri...</b> apre un dialogo per consentire la scelta di un file da visualizzare nella scheda corrente. Se non è aperta alcuna scheda, il file verrà aperto in una nuova.</li> <li><b>Apri in nuova scheda...</b> apre un dialogo per consentire di scegliere i file da aprire nelle nuove schede.</li> <li><b>Usati di recente</b> contiene un elenco dei file usati più recentemente (se abilitato nelle impostazioni).</li> <li><b>Aggiorna</b> ricarica il file visualizzato nella scheda corrente.</li> <li><b>Salva una copia...</b> apre un dialogo per consentire il salvataggio del file visualizzato nella scheda corrente.</li> <li><b>Salva come...</b> apre un dialogo per consentire il salvataggio del file visualizzato nella scheda corrente includendo le modifiche alle note e ai campi del form.</li> <li><b>Stampa...</b> apre un dialogo per la stampa del file visualizzato nella scheda corrente.</li> <li><b>Esci</b> chiude tutte le schede e termina il programma.</li> </ul> <h4><a name="edit">Modifica</a> <a href="#top">↑</a></h4> <ul> <li><b>Pagina successiva/precedente e Prima/Ultima pagina</b> consentono lo spostamento attraverso le pagine del documento.</li> <li><b>Vai alla pagina...</b> apre un dialogo dove inserire la pagina da visualizzare nella scheda corrente.</li> <li><b>Va indietro/avanti</b> si sposta indietro e avanti nella cronologia della pagina visualizzata.</li> <li><b>Search...</b> Opens the search dock below the main view. The search automatically starts two seconds after the last change of the search term or is manually started by pressing the return key. If the Shift modifier is held when the return key is pressed, the search starts in all tabs instead of just the current tab. (This effect is reversed if the extended search dock is enabled in the settings.)</li> <li><b>Trova precedente/successivo</b> va al risultato precedente/successivo del termine ricercato nel documento.</li> <li><b>Cancel search</b> Cancels the currently running search and closes the search dock.</li> <li><b>Copia negli appunti</b> se selezionato, il programma attenderà la selezione di una parte del documenti per copiare testi o immagini.</li> <li><b>Aggiungi nota</b> se selezionato, il programma attenderà la selezione di una parte del documento per aggiungere le note.</li> <li><b>Impostazioni...</b> apre la finestra delle impostazioni. Il pulsante «Predefiniti» riporterà tutte le impostazioni di tutte le schede ai valori predefiniti. Il pulsante «Ripristina i valori predefiniti per la scheda attuale» riporterà ai valori predefiniti solo le impostazioni della scheda corrente.</li> </ul> <p>La <em>scheda attuale</em> può essere modificata inserendo la pagina desiderata nel campo di testo della barra di modifica, attivabile usando Ctrl+K e premendo il tasto «Invio».</p> <h4><a name="view">Visualizza</a> <a href="#top">↑</a></h4> <ul> <li><b>Continuo</b> indica se rendere visibili tutte le righe della pagina in una volta.</li> <li><b>Due pagine</b> indica se il layout della pagina usa due colonne.</li> <li><b>Due pagine compresa la copertina</b> indica se il layout della pagina usa due colonne con una interruzione dopo la copertina.</li> <li><b>Pagine multiple</b> indica se il layout della pagina usa più colonne. Il numero di colonne può essere modificato nelle impostazioni.</li> <li><b>Da destra a sinistra</b> indica come posizionare le pagine nei layout con più pagine per riga.</li> <li><b>Zoom in</b> Increases the scale factor by 10 percent. The maximum scale factor is 5000 percent.</li> <li><b>Zoom out</b> Decreases the scale factor by 10 percent. The minimum scale factor is 10 percent.</li> <li><b>Dimensione originale</b> ripristina il fattore di scala al 100%.</li> <li><b>Adatta alla larghezza della pagina</b> indica il fattore di scala consentendo la visualizzazione di tutte le pagine adattate alla dimensione orizzontale della finestra principale.</li> <li><b>Adatta alla dimensione della pagina</b> indica il fattore di scala consentendo la visualizzazione di tutte le pagine adattate alla dimensione orizzontale e verticale della finestra principale.</li> <li><b>Ruota a sinistra</b> ruota le pagine a sinistra (in senso antiorario) di 90 gradi.</li> <li><b>Ruota a destra</b> ruota le pagine a destra (in senso orario) di 90 gradi.</li> <li><b>Inverti colori</b> indica se le pagine vengono mostrate con i colori invertiti.</li> <li><b>Convert to grayscale</b> Determines whether pages are converted to grayscale after rendering.</li> <li><b>Trim margins</b> Enables the removal of empty page margins after rendering.</li> <li><b>Composition</b> Enables the composition of the rendered page with the paper color to adjust the background of scanned documents.</li> <li><b>Barre degli strumenti</b> contiene un elenco delle barre degli strumenti disponibili per accedere rapidamente alle azioni svolte di frequente.</li> <li><b>Elementi</b> contiene un elenco di elementi disponibili per mostrare informazioni supplementari.</li> <li><b>Caratteri...</b> apre un dialogo con l'elenco dei tipi di carattere usati nel documento.</li> <li><b>Schermo intero</b> attiva/disattiva la modalità a schermo intero. Per esempio, la finestra viene mostrata massimizzata e senza decorazioni.</li> <li><b>Presentazione...</b> avvia la modalità "presentazione" che può essere terminata premendo F12 o Esc. I tasti "Home/Fine" vengono usati per mostrare la prima o l'ultima pagina. I tasti freccia su e giù, la barra spaziatrice e il tasto pagina giù vanno alla pagina successiva. I tasti freccia a sinistra e freccia su vanno alla pagina precedente. Premendo Ctrl e Invio si tornerà alla pagina visualizzata prima dell'ultimo spostamento.</li> </ul> <p>Il <em>fattore di scala</em> può essere modificato inserendo la percentuale desiderata nell campo di testo nella barra della visualizzazione che può essere attivato usando Ctrl+L e premendo il tasto Invio.</p> <h4><a name="tabs">Schede</a> <a href="#top">↑</a></h4> <ul> <li><b>Scheda precedente/successiva</b> attiva la scheda precedente/successiva. Esegue un ciclo ultima/prima scheda se la prima/ultima scheda è quella attuale.</li> <li><b>Chiudi scheda</b> chiude la scheda corrente.</li> <li><b>Chiudi tutte le schede</b> chiude tutte le schede.</li> <li><b>Chiudi tutte le schede tranne questa</b> chiude tutte le schede ad eccezione della scheda in primo piano.</li> <li><b>Chiusi di recente</b> contiene un elenco delle schede chiuse più di recente (se abilitato nelle impostazioni).</li> </ul> <p>Questo menù contiene un elenco di tutte le schede che possono essere attivate facendo clic sull'elemento del menù corrispondente. Le schede possono anche essere chiuse facendo clic con il pulsante centrale del mouse. Le prime nove schede possono anche essere attivate tenendo premuto «Alt» e premendo i tasti da uno a nove.</p> <h4><a name="bookmarks">Segnalibri</a> <a href="#top">↑</a></h4> <ul> <li><b>Segnalibro precedente</b> va al segnalibro più vicino prima della pagina corrente.</li> <li><b>Segnalibro successivo</b> va al segnalibro più vicino dopo la pagina corrente.</li> <li><b>Aggiungi segnalibro</b> aggiunge un segnalibro per il file e la pagina attuale.</li> <li><b>Rimuovi segnalibro</b> rimuove il segnalibro per il file e la pagina attuale.</li> <li><b>Rimuovi tutti i segnalibri</b> rimuove tutti i segnalibri.</li> <li><b>Apri</b> apre il file corrispondente nella scheda attuale. Se non c'è una scheda il file verrà aperto in una nuova scheda.</li> <li><b>Apri in nuova scheda</b> apre il file corrispondente in una nuova scheda.</li> <li><b>Vai alla pagina</b> va alla pagina corrispondente se il file è già aperto. In alternativa il file corrispondente verrà aperto in una nuova scheda.</li> </ul> <h4><a name="help">Aiuto</a> <a href="#top">↑</a></h4> <ul> <li><b>Contenuti</b> mostra questo documento.</li> <li><b>Informazioni</b> mostra la versione del programma.</li> </ul> <h3><a name="mainview">Vista principale</a> <a href="#top">↑</a></h3> <p>The backspace/space key skips to the previous/next page. The home/end key skips to the first/last page. The arrow, page up and page down keys scroll the viewport. Pressing control and return jumps to the page before the last jump.</p> <p>Using the mouse wheel scrolls up and down. Holding <b>ALT</b> while using the mouse wheel scrolls left and right. Holding <b>CTRL</b> while using the mouse wheel scales the document. Holding <b>SHIFT</b> while using the mouse wheel rotates the document. (Keyboard modifiers can be changed in the settings dialog.) Click and hold the middle mouse button to select a rectangle to zoom to.</p> <p>Links are highlighted by red frames (if enabled in the settings). Left-click on a link to show the linked page or open the linked URL in the default browser (if enabled in the settings). Middle-click on a link to show the linked page in a new tab. Hovering over a link displays its destination as a tool tip.</p> <p>Form fields are highlighted by blue frames (if enabled in the settings). Left-click on a form field to edit its contents. Hovering over a form field displays its name as a tool tip.</p> <p>The source of a position in the document can be opened in the source editor using the context menu which optionally contains an item for the first matching <em>SyncTeX</em> node.</p> <p>To <em>copy texts or images</em>, hold <b>SHIFT</b>, click and hold the left mouse button to drag a frame around the area to copy. Once the mouse button is released, a pop-up menu is displayed to select whether to copy texts or images into the clipboard.</p> <p>To <em>add annotations</em>, hold <b>CTRL</b>, click and hold the left mouse button to drag a frame around the region to annotate. Once the mouse button is released, a pop-up menu is displayed to select whether to add text or highlight annotations. Left-click to <em>edit annotations</em>. Right-click to <em>remove annotations</em>. (Adding and removing annotations requires version 0.20.1 or higher of the Poppler library.) Hovering over an annotation displays its contents as a tool tip.</p> <p>To <em>zoom to a selection</em>, hold <b>SHIFT</b> and <b>CTRL</b>, click and hold the left mouse button to drag a frame around region to zoom into.</p> <p>The <em>visibility of the tool and menu bars</em> can be toggled using configurable keyboard shortcuts whose default values are "Shift+Alt+T" and "Shift+Alt+M".</p> <h3><a name="auxiliaryviews">Viste ausiliarie</a> <a href="#top">↑</a></h3> <p>The <em>outline view</em> displays an overview of the contents of the document. A left click on an entry jumps to the respective page in the main view. The context menu can be used to expand/collapse all items below the selected item.</p> <p>The outline view can also be navigated using the keyboard and the mouse wheel. Holding Shift and using the Up/Down keys will scroll the view. Holding Shift and using the Left/Right keys will collapse/expand one level of items below the selected item. Holding Control and using the Left/Right keys will completely collapse/expand the selected item and its children. Holding Shift and using the mousel wheel will change the selected item. Holding Control and using the mouse wheel will expand/collapse the selected item.</p> <p>The <em>properties view</em> displays additional information contained in the document.</p> <p>The <em>thumbnails view</em> displays smaller versions of the pages of the document. A left click on an entry jumps to the respective page in the main view.</p> <p>The <em>bookmarks view</em> shows the bookmarks related to the document displayed in the current tab. The context menu contains entries to jump to the previous/next boookmark or to add bookmarks. The context menu of each entry also contains entries to edit and delete bookmarks.</p> <p>If enabled in the settings, the <em>extended search dock</em> shows an overview containing the results of all searches being performed in all tabs. It also shows the text surrounding a result with the search term being emphasized. Clicking on a result opens the corresponding tab and jumps to its position.</p> <h3><a name="settings">Impostazioni</a> <a href="#top">↑</a></h3> <h4><a name="behaviorsettings">Impostazioni del comportamento</a> <a href="#top">↑</a></h4> <ul> <li><b>Aprire URL</b> indica se i collegamenti a URL devono essere aperti nel browser predefinito.</li> <li><b>Aggiornare automaticamente</b> indica se i file vengono ricaricati automaticamente se modificati sul disco.</li> <li><b>Track recently used</b> If enabled, a recently used menu is available and lists as many recently used files as set in the "Recently used count" option. (Effective after restart.)</li> <li><b>Keep recently closed</b> If enabled, a recently closed menu is available and lists as many recently closed tabs as set in the "Recently closed count" option. Keeping the tabs available could increase memory usage considerably. (Effective after restart.)</li> <li><b>Ripristinare schede</b> se abilitato, le schede e le relative proprietà vengono salvate alla chiusura del programma e ripristinate al riavvio.</li> <li><b>Ripristinare segnalibri</b> se abilitato, i segnalibri vengono salvati alla chiusura del programma e ripristinati al riavvio.</li> <li><b>Modificare impostazioni per singoli file</b> se abilitato, le impostazioni per ogni singolo file vengono salvate/ripristinate all'apertura e alla chiusura delle schede.</li> <li><b>Save database interval</b> The interval after which tabs, bookmarks or per-file settings are saved to the database.</li> <li><b>Sincronizzare presentazione</b> se abilitato, consente di usare la vista principale per controllare la presentazione.</li> <li><b>Schermo per presentazione</b> indica l'indice dello schermo su cui visualizzare la presentazione.</li> <li><b>Synchronize outline view</b> If enabled, the outline view will highlight the first entry pointing to the current page whenever the current page changes.</li> <li><b>Minimal scrolling</b> If enabled, the view port will only be scrolled if the target position is not yet visible.</li> <li><b>Zoom factor</b> The number by which the scale factor is multiplied resp. divided upon zooming in resp. out.</li> <li><b>Colore dell'evidenziatore</b> indica il colore dell'evidenziatore.</li> <li><b>Durata dell'evidenziatore</b> indica la durata delle evidenziazioni temporanee.</li> <li><b>Colore dell'annotazione</b> il colore delle note aggiunte dal programma usando codici colore SVG o natazioni esadecimali «#rrggbb».</li> <li><b>Source editor</b> The program which is started to edit sources. '%1' is replaced by the absolute file path. '%2' resp. '%3' is replaced by line resp. column number.</li> </ul> <h4><a name="graphicssettings">Impostazioni della grafica</a> <a href="#top">↑</a></h4> <ul> <li><b>Use tiling</b> Pages will be divided into tiles before rendering and caching to reduce memory usage.</li> <li><b>Keep obsolete pixmaps</b> If enabled, then upon change of the zoom factor, cached pixmaps will be used to draw approximations of final pixmaps until these are available at the cost of increased memory usage.</li> <li><b>Use device pixel ratio</b> If enabled, the highest available device pixel ratio is used to render at physical and display at logical resolution.</li> <li><b>Decorate pages</b> Determines whether pages are set apart from the background.</li> <li><b>Decorate links</b> Determines whether links are highlighted by red frames.</li> <li><b>Decorare campo del form</b> indica se i campi del form sono evidenziati con frame blu.</li> <li><b>Colore di fondo</b> indica il colore dello sfondo usando colori SVG o notazioni esadecimali «#rrggbb».</li> <li><b>Colore della carta</b> indica il colore delle pagine usando colori SVG o notazioni esadecimali «#rrggbb».</li> <li><b>Colore sfondo presentazione</b> sovrascrive il colore della carta per lo sfondo della presentazione ed è definito usando colori SVG o notazioni esadecimali «#rrggbb».</li> <li><b>Pagine per riga</b> indica il numero di pagine per riga nella modalità a pagine multiple.</li> <li><b>Spaziatura pagina</b> indica lo spazio sia orizzontale che verticale mostrato tra le pagine.</li> <li><b>Spaziatura miniatura</b> indica lo spazio sia orizzontale che verticale mostrato tra le miniature.</li> <li><b>Dimensione miniatura</b> indica la dimensione delle miniature.</li> <li><b>Cache size</b> The program will try to cache rendered pages within this limit increasing rendering speed at the cost of increased memory usage.</li> <li><b>Prefetch</b> The program will try to render pages that are not yet visible increasing rendering speed at the cost of increased cache usage.</li> <li><b>Prefetch distance</b> The number of rows beyond the current row and twice the number of rows before the current row that are prefetched.</li> <li><b>Impostazioni PDF</b> <ul> <li><b>Antialiasing</b> migliora la qualità di visualizzazione a scapito delle prestazioni.</li> <li><b>Antialiasing del testo</b> migliora la qualità del testo mostrato a scapito delle prestazioni.</li> <li><b>Approssimazione del testo</b> può migliorare la qualità del testo mostrato per alcuni tipi di carattere.</li> <li><b>Overprint preview</b> If enabled, a preview of printing one layer of ink on top of another is displayed.</li> <li><b>Thin line mode</b> Chooses the optimization used to draw thin lines.</li> <li><b>Backend</b> seleziona il backend usanto per il render delle pagine.</li> </ul> </li> <li><b>Impostazioni PS</b> <ul> <li><b>Graphics antialias bits</b> Determines the amount of antialiasing for graphics.</li> <li><b>Approssimazione del desto</b> indica la misura di approssimazione per il testo.</li> </ul> </li> </ul> <h4><a name="interfacesettings">Impostazioni interfaccia</a> <a href="#top">↑</a></h4> <ul> <li><b>Extended search dock</b> If enabled, the default search dock is extended by an overview showing the results of all tabs. (Effective after restart.)</li> <li><b>Annotation overlay</b> If enabled, all annotations on a page will be displayed as an interactive overlay. Otherwise each annotation will be handled as a separate pop-up window.</li> <li><b>Form field overlay</b> If enabled, all form fields on a page will be displayed as an interactive overlay. Otherwise each form field will be handled as a separate pop-up window.</li> <li><b>Posizione scheda</b> indica su quale lato della vista principale verranno mostrate le schede.</li> <li><b>Visibilità scheda</b> indica se mostrare le schede se sono aperti meno di due documenti.</li> <li><b>Spread tabs</b> Determines if tabs will be spread out evenly over the whole tab bar.</li> <li><b>Nuova scheda dopo quella attuale</b>se abilitato, le nuovo schede verranno aperte alla destra di quella attiva.</li> <li><b>Exit after last tab</b> If enabled, the application exits after the last tab is closed.</li> <li><b>Conteggio usati di recente</b> imposta il numero di file che vengono elencati nel relativo menù se «Memorizzare usati di recente» è abilitato. (Le modifiche hanno effetto dopo il riavvio.)</li> <li><b>Conteggio chiusi di recente</b> imposta il numero di schede elencate nel relativo menù, se «Mantenere chiuse di recente» è abilitato. (Le modifiche hanno effetto dopo il riavvio.)</li> <li><b>Barra degli strumenti «File»</b> indica quali azioni sono disponibili nella barre degli strumenti File. Le azioni disponibili sono openInNewTab, open, refresh, saveCopy, saveAs, print e separator. (Le modifiche hanno effetto dopo il riavvio.)</li> <li><b>Barra degli strumenti «Modifica»</b> indica quali azioni sono visibili nella barra degli strumenti Modifica. Le azioni disponibili sono currentPage, previousPage, nextPage, firstPage, lastPage, jumpToPage, jumpBackward, jumpForward, search, copyToClipboardMode, addAnnotationMode e separator. (Le modifiche hanno effetto dopo il riavvio.)</li> <li><b>Barra degli strumenti «Visualizza»</b> indica quali azioni sono visibili nella barra degli strumenti Visualizza. Le azioni disponibili sono scaleFactor, zoomIn, zoomOut, continuousMode, twoPagesMode, twoPagesWithCoverPageMode, multiplePagesMode, originalSize, fitToPageWidthMode, fitToPageSizeMode, rotateLeft, rotateRight, fullscreen, presentation e separator. (Le modifiche hanno effetto dopo il riavvio.)</li> <li><b>Document context menu</b> Defines which actions are visible in the document's context menu. Available actions are openCopyInNewTab, openContainingFolder, previousPage, nextPage, firstPage, lastPage, jumpToPage, jumpBackward, jumpForward, setFirstPage, findPrevious, findNext, cancelSearch and separator.</li> <li><b>Tab context menu</b> Defines which actions are visible in a tab's context menu. Available actions are openCopyInNewTab, openContainingFolder, copyFilePath, selectFilePath, closeAllTabs, closeAllTabsButThisOne, closeAllTabsToTheLeft, closeAllTabsToTheRight and separator.</li> <li><b>Scrollable menus</b> Will override the default style so that pop-up menus scroll instead being laid-out in mutliple columns if they are larger than the available screen space. (Effective after restart.)</li> <li><b>Searchable menus</b> Extends the default keyboard navigation of the tabs and bookmarks menus by a search-as-you-type mechanism.</li> <li><b>Toggle tool and menu bars with fullscreen</b> Always toggles the visibility of the tool and menu bars when toggling fullscreen mode.</li> <li><b>Use page label</b> Determines if document-supplied page label will be used instead of page numbers when available.</li> <li><b>Titolo del documento come titolo della scheda</b> indica se il titolo della scheda dovrà essere determinato dai meta-dati anziché dal nome del file.</li> <li><b>Pagina attuale nel titolo della finestra</b> se abilitato, la pagina attuale e il numero di pagine del documento verranno usati come titolo della finestra.</li> <li><b>Nome dell'istanza nel titolo della finestra</b> se abilitato, e l'istanza attuale ha un nome, il nome verrà usato com e titolo della finestra.</li> <li><b>Evidenziare scheda corrente</b> se abilitato, la pagina attuale verrà evidenziata nelle miniature.</li> <li><b>Limit thumbnails to results</b> If this option is enabled and a search is conducted, only the pages where the search term is found are displayed in the thumbnails view.</li> </ul> <h4><a name="shortcutsettings">Impostazioni delle scorciatoie</a> <a href="#top">↑</a></h4> <p>The shortcut settings allows the adjustment of keyboard shortcuts to personal preference. Shortcuts are changed by double-clicking on the shortcut to edit it and entering the new shortcut. Each action can have several shortcuts by entering a semicolon-separated list of them. Names of keys that are not single letters are written out explicitly (e.g. "Alt", "Ctrl", "PgDown"), where the matching is not case sensitive. If the shortcut contains modifier keys, the names of the keys are joined by a plus sign and modifier keys must be listed first, e.g. "Ctrl+A" or "Ctrl++".</p> <h4><a name="modifiersettings">Impostazioni modificatori</a> <a href="#top">↑</a></h4> <ul> <li><b>Ingrandimento</b> il tasto da usare con la rotella del mouse per variare la dimensione della vista principale.</li> <li><b>Rotazione</b> il tasto da usare con la rotella del mouse per ruotare la vista principale.</li> <li><b>Scorrimento</b> il tasto da usare con la rotella del mouse per scorrere orizzontalmente la vista principale.</li> <li><b>Copia negli appunti</b> il tasto da usare per copiare testi e immagini da una pagina agli appunti.</li> <li><b>Aggiungi nota</b> il tasto per aggiungere note nella pagina.</li> <li><b>Zoom to selection</b> The keyboard modifiers to zoom to a slection on a page.</li> </ul> </body> </html>
Close